Гульбара и Сабира

Жила-была вдова. Имела она единственного сына. Когда он вырос, мать сказала ему:

— Сын мой, если вздумаешь жениться, выслушай сначала поучительную историю о том, какими иногда бывают жены.

Через некоторое время сын явился к матери.
— Энеке,— сказал он,— я решил жениться и теперь хотел бы послушать рассказ о женах.
— Хорошо,— ответила мать.— Отправляйся в город к соседнему хану и попроси его рассказать о Гульбаре. Это многому тебя научит.

Отправился юноша в путь и вскоре попал в большой город. Разыскав ханский дворец, он пробрался к самому хану и заявил:

— Мой хан, я пришел, чтобы услышать от вас рассказ о Гульбаре.

При этих словах хан побледнел и жестом приказал своим приближенным оставить его наедине с юношей.

— Я исполню твою просьбу,— сказал хан. — Слушай запоминай… Было это много лет назад, когда я владел драгоценным даром молодости. В то время не было челока беспечней меня. В один из дней я встретил девушку дивной красоты. Звали ее Гульбара. Недолго думая, я женился на ней.

Первые дни нашей жизни казались прекрасным сном. Гульбара была со мной весела и ласкова.

Но вот однажды, когда жена моя крепко спала, я поднялся против обыкновения очень рано, едва занялась заря. У конюшни стояла моя любимая лошадь. Взглянув на нее, я не поверил своим глазам: вся она была покрыта густой пеной, будто только что примчалась после долгой скачки.

Кто осмелился без разрешения ездить на моем скакуне? — спросил я у конюха вне себя от гнева.

Но конюх молчал, словно у него вырвали язык. Гневу моему не было предела. Я готов был убить его. И он до того испугался, что наконец, во всем сознался:
— Мой повелитель, под угрозой смерти мне было запрещено рассказывать вам. Я виноват, что до сих пор молчал. Но пожалейте меня и не казните… Ваша жена, мой хан, является сюда каждую ночь, когда вы погружаетесь в сладкий сон. Она садится на вашу любимую лошадь и исчезает до утра.

Я не поверил его словам, но следующей ночью постарался не засыпать. Это оказалось нелегким делом. Словно кто-то невидимый закрывал мне глаза и, как я ни сопротивлялся, вскоре погрузился в сон.

Так повторялось несколько ночей подряд. Все же однажды мне удалось не уснуть. Едва наступила полночь, моя жена встала и выскользнула из комнаты. Я незаметно последовал за нею и увидел, что она вошла в конюшню, оседлала коня и ускакала.

Я вскочил на другую лошадь и бросился вдогонку, но сильно отстал и потерял жену из виду. Вскоре, однако, я обнаружил знакомые следы. Они привели к одинокому домику в густом лесу, жилищу уродливого колдуна.
Возле домика стоял на привязи взмыленный скакун. Значит, жена была здесь!

Я заглянул в окошко и с ужасом увидел, что урод избивает мою жену. Вне себя от бешенства ворвался я в дом, бросился на изверга и убил его.

Но Гульбара не стала благодарить меня. Она гневно сверкнула глазами, осыпала меня непристойной бранью, выбежала из дома и умчалась прежде, чем я успел опомниться.

В сильном недоумении я возвращался домой.

То, что случилось потом, было ужасно. При моем появлении жена пристально взглянула мне в глаза, и в тот же миг я превратился в собаку.

На исходе дня Гульбара приказала истребить всех собак в городе. Услыхав об этом, я бросился бежать без оглядки.
После долгих блужданий, обессиленный и голодный, я оказался в лесу, у дома охотника.

Охотник и его жена обедали. Они щедро бросили мне груду костей. Но я не стал их есть, и тогда жена охотника, разглядев меня, сказала мужу:
— Это не собака. Вероятно, это и есть хан, которого околдовала моя сестра Гульбара. Я снова превращу его в человека.
Она произнесла заклинание, и я принял свой человеческий вид.

Эту женщину звали Сабира. Как и сестра Гульбара, она знала заклинания, благодаря которым могла совершать чудеса. Одному из них она научила меня.

Я горячо поблагодарил добрую Сабиру и расстался с нею.

Когда я вернулся домой, Гульбара растерялась от удивления. Чтобы лишить ее возможности снова расправиться со мной, я произнес заклинание, и красавица Гульбара превратилась в птицу. Если хочешь, можешь убедиться — вот она!
И хан указал на золотую клетку, в которой сидела птица с ярким опереньем. Она клевала золотой прутик, словно надеялась сломать его и вырваться на волю…

Выслушал юноша рассказ, молча поклонился хану И ушел.

Через некоторое время юноша явился к матери и сообщил ей, что женился. Вместо того чтобы поздравить сына, мать с изумлением спросила его:

— Неужели тебя ничему не научила история с Гульбарой? Вот ведь какие бывают женщины.

В ответ на это сын мягко возразил:

— Энеке, ты права. Гульбара — коварная и жестокая женщина. Но не все женщины такие, как она. Примером может служить сестра Гульбары — Сабира. Я женился на дочери Сабиры. По своей красоте и справедливости моя молодая жена похожа на свою добрую мать.