Маленький мальчик большого вора поймал

Дав­ным-дав­но жил в гор­ном ущелье не­пода­леку от Кон­чжу скуп­щик ле­карс­твен­ных трав Ким Сон Дар. При­шел к не­му од­нажды тор­го­вец, кор­ни жень­ше­ня при­нес, трид­цать ко­роб­ков. Что­бы скуп­щик спря­тал их, а пос­ле про­дал по­доро­же. И за­даток поп­ро­сил де­сять ты­сяч янов, на рас­хо­ды. При­кинул Ким Сон Дар, что возь­мет за жень­шень са­мое ма­лое со­рок, а то и шесть­де­сят ты­сяч, и дал тор­говцу де­сять.

Взял тор­го­вец день­ги, ушел, толь­ко его и ви­дели. И днем и ночью ждет его скуп­щик, не зна­ет, что и ду­мать. По­шел в кла­довую, ко­робоч­ки с жень­ше­нем от­крыл — а там и не жень­шень вов­се, а ко­реш­ки то­рад­жи. За­горе­вал скуп­щик, а сын ему и го­ворит:

— Не пе­чаль­ся, отец, я знаю, как пой­мать во­ра. Ты толь­ко сде­лай все, как я ска­жу.

И шеп­нул что-то от­цу на ухо. За ночь поп­ря­тал скуп­щик все ко­реш­ки то­рад­зи, ды­ру в сте­не кла­дов­ки про­делал. А ед­ва рас­све­ло, су­нул го­лову в ды­ру и да­вай кри­чать:

— О бо­же! Про­пали у ме­ня жень­шень, все трид­цать ко­робо­чек. Тор­го­вец мне их на хра­нение от­дал. Ночью вор в сте­не ды­ру про­делал, за­лез и все унес. Что я те­перь тор­говцу ска­жу, ког­да вер­нется?! Все­го доб­ра мо­его не хва­тит, что­бы убыт­ки ему воз­местить! Я ра­зорен! О, го­ре мне! Го­ре!

Кри­чит Ким Сон Дар, а же­на с сы­ном при­чита­ют. Да так жа­лоб­но! Раз­неслась эта весть да­леко вок­руг, до тор­говца дош­ла. «Вот так уда­ча! — по­думал мо­шен­ник. — Пой­ду-ка я к скуп­щи­ку, день­ги пот­ре­бую. Де­сять ты­сяч янов вер­ну — со­рок по­лучу. А то и пять­де­сят. И ник­то во­ром не на­зовет».

По­шел он к скуп­щи­ку день­ги тре­бовать, а не тут-то бы­ло! Схва­тил его Ким Сон Дар, и приш­лось во­ру де­сять ты­сяч янов вер­нуть.