Сказка про маленького Кима и разбойника

Жи­ли в ста­рину два са­нов­ни­ка, Ким и Ли. У Ки­ма был сын, у Ли — дочь. Ког­да де­тям ис­полни­лось пять лет, до­гово­рились от­цы их по­мол­вить. Ког­да же им ми­нуло во­семь, Ли приг­ла­сил маль­чи­ка на день рож­де­ния сво­ей до­чери. Отец маль­чи­ка в это вре­мя от­лу­чил­ся из до­ма, и маль­чик от­пра­вил­ся в гос­ти в соп­ро­вож­де­нии це­лой тол­пы слуг. Путь пред­сто­ял неб­лизкий.

Ве­селье в до­ме Ли бы­ло в са­мом раз­га­ре, как вдруг прис­ка­кал го­нец и со­об­щил, что вско­ре пос­ле воз­вра­щения Ки­ма на дом на­пали раз­бой­ни­ки, са­мого Ки­ма уби­ли, же­ну увез­ли и унес­ли все, что мог­ли.

Опе­чален­ный, пос­пе­шил ма­лень­кий Ким до­мой. При­ехал — так и есть. Гла­варя шай­ки так ник­то и не рас­познал. Ким хоть и ма­лень­ким был, но бесс­траш­ным. Ре­шил он най­ти мать, а гла­варя шай­ки из­ло­вить и ему отом­стить.

От­пра­вил­ся Ким в го­ры, по тро­пам пет­ля­ет, вдруг слы­шит — кто-то на по­мощь зо­вет в до­лине. Вниз гля­нул, а там маль­чик ни­как от мед­ве­дя от­бить­ся не мо­жет. Ми­гом спус­тился ма­лень­кий Ким в до­лину, спас маль­чи­ка. По­ведал маль­чик Ки­му, что раз­бой­ни­ки всю его семью уби­ли, а дом сож­гли. Пос­тро­ил маль­чик хи­жину, по­селил­ся в ней и ре­шил неп­ре­мен­но раз­бой­ни­кам отом­стить. Го­ворит ма­лень­кий Ким маль­чи­ку:

— Да­вай поб­ра­та­ем­ся!

Сог­ла­сил­ся маль­чик, и пош­ли они вмес­те. Шли, шли, смот­рят — ре­ка, ши­рокая-пре­широ­кая. Лод­ку взя­ли, плы­вут. Вдруг на­летел ура­ган, лод­ка пе­ревер­ну­лась, ко дну пош­ла, ма­лень­кий Ким в бес­па­мятс­тво впал. Оч­нулся, смот­рит — ле­жит он на бе­регу ре­ки, ря­дом ка­кой-то маль­чик хло­почет, а наз­ва­ного бра­та ниг­де нет. Рас­ска­зал ему маль­чик, что ры­бу удил, вдруг смот­рит — ко­го-то те­чени­ем не­сет, и спас ма­лень­ко­го Ки­ма. Поб­ла­года­рил Ким сво­его но­вого дру­га, спро­сил, кто он, от­ку­да. Рас­ска­зал маль­чик, что раз­бой­ни­ки на их дом на­пали, уби­ли от­ца с ма­терью, а сес­тру увез­ли. Го­ворит ма­лень­кий Ким:

— Да­вай поб­ра­та­ем­ся! А то наз­ва­ный брат мой не ина­че как уто­нул.

Сог­ла­сил­ся маль­чик, и пош­ли они даль­ше вдво­ем. Шли, шли, смот­рят опять ре­ка, ши­рокая-пре­широ­кая. Взя­ли лод­ку, поп­лы­ли, ура­ган на­летел, лод­ка пе­ревер­ну­лась, ко дну пош­ла. Наз­ва­ный брат Ки­ма уто­нул, а са­мого его ста­руха спас­ла — она на ос­тро­ве жи­ла. И ска­зала Ки­му ста­руха, что на ос­тро­ве том гла­варь шай­ки жи­вет, тот са­мый, что от­ца его убил. Не пе­речесть, сколь­ко лю­дей они сгу­били, сколь­ко доб­ра наг­ра­били. Ду­шит гнев ма­лень­ко­го Ки­ма, а сде­лать он ни­чего не мо­жет, боль­ной в пос­те­ли ле­жит.

Про­нюхал гла­варь раз­бой­ни­ков, что маль­чи­ка ста­руха спас­ла, при­юти­ла, гон­ца к ней пос­лал, ве­лел маль­чи­ка прочь прог­нать. А ос­лу­ша­ет­ся — смерть ее ждет. Жал­ко ста­рухе маль­чи­ка, и от­ве­ла она его в со­ломен­ную хи­жину у ре­ки и там ос­та­вила.

И вот од­нажды прис­та­ло к бе­регу суд­но, пря­мо нап­ро­тив хи­жины. А на суд­не — ста­рец поч­тенный. Вы­шел ста­рец на па­лубу и го­ворит маль­чи­ку:

— Ты сын ми­нис­тра Ки­ма, я знаю и при­был сю­да те­бя спас­ти.

Взял ста­рец ма­лень­ко­го Ки­ма на суд­но, а пос­ле в го­ры по­вел, где бы­ло его жи­лище. И стал вол­шебс­тву учить. Ког­да шес­тнад­цать год­ков Ки­му срав­ня­лось, ска­зал ему ста­рец:

— Не­мед­ля воз­вра­щай­ся на ро­дину. Ос­ме­лились раз­бой­ни­ки на ко­роля ру­ку под­нять, гря­дет боль­шая вой­на. Ко­роль в опас­ности. Ты дол­жен ему по­мочь. А че­рез три го­да в этот ме­сяц и в этот же день мы с то­бой встре­тим­ся.

И от­пра­вил­ся Ким до­мой. Шел, шел, вдруг смот­рит — ди­кая ло­шадь навс­тре­чу ска­чет. Под­ска­кала, ос­та­нови­лась. «Уж не конь ли это дра­кон», ду­ма­ет юно­ша и вско­чил на ло­шадь. Как пом­чится ло­шадь, как по­несет его! По­том вдруг ко­пытом по зем­ле ста­ла бить, слов­но что-то по­казы­ва­ет. Стал юно­ша ко­пать зем­лю. Ко­пал, ко­пал, вдруг смот­рит — дос­пе­хи да копья. Не прос­тые, вол­шебные. Об­ла­чил­ся юно­ша в дос­пе­хи, копье взял — ни дать ни взять пол­ко­водец прос­лавлен­ный.

Доб­рался юно­ша до ко­ролев­ско­го двор­ца, а там вез­де раз­бой­ни­ки, то­го и гля­ди возь­мут кре­пость. Обер­нулся Ким пти­цей, ко­ня в пти­цу прев­ра­тил, во дво­рец при­летел, при­нял свой преж­ний об­лик и пред­стал пе­ред ко­ролем. Пок­ло­нил­ся Ким ему низ­ко и го­ворит:

— Ва­ше ве­личес­тво, я сын ми­нис­тра Ки­ма. Мо­гу сок­ру­шить вра­га. Доз­воль­те пря­мо сей­час выс­ту­пить!

Об­ра­довал­ся ко­роль, по­жало­вал Ки­му зва­ние ве­лико­го мар­ша­ла.

Обер­нулся Ким со­бакой, от­пра­вил­ся на раз­ведку во вра­жес­кий стан. А там мед­ведь-обо­ротень сто­ит, из пас­ти огонь вы­рыва­ет­ся, до стен ко­ролев­ско­го двор­ца до­бира­ет­ся. И ли­сица ты­сяче­лет­няя, и кры­са — де­сять ты­сяч лет ей, хвос­том ма­шет — мол­нии свер­ка­ют, из хвос­та во­да ре­кой ль­ет­ся, то­го и гля­ди дво­рец за­топит. А тигр сто­лет­ний ог­ненные стре­лы во дво­рец ме­чет.

Пус­тил тут в ход Ким вол­шебную си­лу — по­жар по­гасил, го­ру пос­та­вил вы­сокую, что­бы дво­рец не за­топи­ло, ог­ненные стре­лы во­дой за­лил. А во­инов вра­жес­ких не одо­лел — нет им чис­ла. И по­гиб­ла во вра­жес­ком ста­не не­вес­та Ки­ма — ми­нис­тра Ли дочь, и сам Ли то­же по­гиб.

От­сту­пили Ким с ко­ролем на ос­тров. Но наш­ли их вра­ги: ли­са ты­сяче­лет­няя толк в ас­тро­логии зна­ла. А кры­са хвос­том мах­ну­ла, на ос­тров по­токи во­ды об­ру­шились. Ус­нул Ким, и явил­ся ему во сне мо­тылек, ве­лел за ним ле­теть. Обер­нулся Ким лас­точкой, по­летел за мо­тыль­ком. Ле­тят они, ле­тят, ты­сячи ли про­лете­ли. До гор­ной пе­щеры до­лете­ли. Толь­ко в пе­щеру вош­ли, мо­тылек ку­да-то ис­чез. Смот­рит Ким — в пе­щере маль­чик си­дит, кни­гу чи­та­ет. Про то, как вра­гов по­беж­дать. Приг­ля­дел­ся, а это его наз­ва­ный брат, тот, ко­торо­го он от мед­ве­дя спас. Рас­ска­зал Ким все, что с ним прик­лю­чилось, про ко­роля рас­ска­зал — что опас­ность ему гро­зит. Го­ворит маль­чик:

— Знал я, что ты при­дешь. Мо­тыль­ка за то­бой по­сылал, гон­ца мо­его.

Про­из­нес Ким зак­ли­нание, и вмиг очу­тились они на ос­тро­ве, где ко­роль со сво­ими во­ина­ми ук­рылся. Ри­нулись Ким и его друг в бой, но друг вско­ре по­гиб, а ос­тров за­топи­ло. Кры­са хвос­том взмах­ну­ла, ре­ки во­ды на ос­тров об­ру­шила.

Пе­реб­ра­лись Ким с ко­ролем на дру­гой ос­тров, а его то­же за­топи­ло. Ус­нул Ким, и при­виде­лась ему во­рона. Обер­нулся он лас­точкой, по­летел за во­роной. В пе­щеру гор­ную при­летел. А в пе­щере вто­рой наз­ва­ный брат. Тот, что Ки­ма спас. Чи­та­ет он кни­гу про то, как бой с вра­гом вес­ти. От­пра­вились они вмес­те на ос­тров раз­бой­ни­кам мстить. Но вско­ре Ким опять ос­тался один по­гиб в бою и вто­рой его наз­ва­ный брат. Пе­реб­ра­лись Ким с ко­ролем на тре­тий ос­тров. Смот­рят — и к не­му во­да под­сту­па­ет.

Се­ли Ким с ко­ролем на ко­рабль, поп­лы­ли в от­кры­тое мо­ре. Тут с Не­ба поч­тенный ста­рец спус­тился. И слу­чилось это ни рань­ше ни поз­же, а в тот день, ког­да обе­щал он с юно­шей встре­тить­ся. Мол­вил ста­рец:

— Не до­учил я те­бя, на по­мощь ко­ролю от­пра­вил. А те­перь спас­ти те­бя при­шел.

Про­из­нес тут ста­рец ма­гичес­кое зак­ли­нание, по­тем­не­ло в тот миг Не­бо. Мол­нии зас­верка­ли, гром заг­ре­мел, по­рази­ли они вра­жес­ких во­инов, и па­ли они без­ды­хан­ные на зем­лю.

Стих­ло все, ус­по­ко­илось. Пош­ли Ким со стар­цем во вра­жес­кий стан. На­шел там Ким свою мать и сес­тру вто­рого свод­но­го бра­та. Взял их и вмес­те с ко­ролем до­мой во­ротил­ся. А вско­ре свадь­бу сыг­ра­ли. Же­нил­ся Ким на сес­тре свод­но­го бра­та, то­го, что из ре­ки его вы­тащил, жизнь спас.