Дворец морского царя

Далеко в море, там, где над водой высятся четыре черные скалы, в пучине морской стоял дворец морского царя. С давних пор слыхали люди об этом дворце и его сокровищах, но никому еще не удавалось своими глазами дворец увидать. Много храбрых моряков отправлялось его искать, да никто из них не вернулся. Старый морской царь лишь изредка покидал дворец: от своих слуг узнавал он обо всем, что на белом свете творится. Был у морского царя сын, и вот однажды просит он отца:

— Отпусти меня по белу свету побродить, на людей поглядеть! Поначалу противился этому старый царь, но сын так его упрашивал, что, наконец, отец отпустил его. Когда плыл сын морского царя к берегу, встретил он бедного рыбака. Тот рыбачил в море, но рыба никак не ловилась. Закручинился рыбак, сел на край лодки и горько плачет. Увидал его сын морского царя и спрашивает:

— Отчего ты плачешь?

— Как же мне не плакать? — отвечает рыбак. — Дома жена и детишки голодные сидят. Я тут весь день из сил выбиваюсь, а рыбы нет и нет.

— В этой беде я тебе помогу, — говорит сын морского царя. — Только обещай мне отдать то, что я первое на берегу увижу. Рыбак пообещал, и поплыл сын морского царя к берегу. А на берегу сидела дочка рыбака. Плела красавица венок и в морскую даль поглядывала. Спрятался сын морского царя под водой, чтобы тайком девицей полюбоваться. Вдруг налетел ветер и унес ее венок в воду. Наклонилась красавица над водой, а ветер и ее подхватил и отнес прямо к сыну морского царя. Вскоре вернулся старый рыбак с богатым уловом, но как же он напугался, не найдя на берегу дочери! Стал искать да звать ее, но дочери нигде нет. Только венок около берега плавает. А сын морского царя отвез дочь рыбака к себе во дворец и женился на ней. Родились у нее два сына — два красивых мальчика. Хоть и хорошо жилось дочери рыбака, но она все по земле тосковала, по родителям да братьям. Прошло несколько лет, подросли сыновья. Тогда-то и попросила дочь рыбака, чтобы муж отпустил ее родителей проведать. Не хотел ее муж отпускать, но, наконец, дал ей каравай хлеба и пару башмаков и сказал:

— Когда ты этот хлеб съешь и башмаки износишь, можешь пойти родителей проведать! Взяла она хлеб и башмаки, радуется, думает, что скоро с родными встретится! Но как же она горевала, когда увидела, что каравай, сколько его ни ешь, не становится меньше, а башмаки, хоть она и носила их каждый день, не рвутся! Сидит она, плачет, а над ней птичка пронеслась и прощебетала:

— Сожги хлеб, изрежь башмаки! Так она и сделала: сожгла хлеб, золу — хоть и горькая была — съела, а башмаки изрезала. Вот и хлеба нет, и башмаки рваные. Подошла она к мужу и говорит:

— А теперь исполни то, что обещал. Видишь, я и хлеб съела, и башмаки износила! Подивился сын морского царя ее хитрости и говорит:

— Что ж, ступай, но обещай, что вернешься. Я тебя у берега моря ждать буду. Как подойдешь к берегу, три раза крикни: “Молочные волны или кровавые волны?” Если буду жив, вода станет белой, словно молоко; если же вода заалеет, знай, что нет меня больше в живых. Обрадовалась дочь рыбака, взяла много дорогих подарков для родителей и отправилась с обоими сыновьями в путь. Избушка их давно уже развалилась, а на ее месте стоял богатый дом. Отец с горя состарился и поседел, а братья выросли и стали стройными юношами. Радости их не было конца. Старик от счастья заплакал, а братья решили, что не отпустят больше сестру в море. Зажили они счастливо, но вот как-то стала сестра в обратный путь собираться. Просят ее братья, чтоб она с ними осталась, но сестра стоит на своем: пора ей к мужу возвращаться!

Думали братья, думали, как сделать, чтобы сестра с ними осталась. А по соседству жила ворожея. Вот приходят к ней братья с богатыми подарками и совета просят. Не хотела сначала ворожея им ничего говорить, но как увидала подарки, что братья ей принесли, принялась ворожить и так сказала:

— Ваша сестра останется, если ее муж, сын морского царя, погибнет. Услыхали это братья и решили убить мужа сестры. Сказала им ворожея, что, кроме сестры, только ее сыновья знают, как сына морского царя можно вызвать. Истопили братья баню и тайком от сестры повели ее сыновей париться. Поддали они жару, да так, что волосы дымятся, и давай мальчиков вениками хлестать.

— Что отец матери говорил? — спрашивают. — Что отец матери говорил? Старший сын выдержал все и промолчал, а меньшой не стерпел боли и говорит:

— Коли жив — молочные волны, коли мертв — кровавые волны. Взяли братья копья, пришли на берег и крикнули:

— Коли жив — молочные волны, коли мертв — кровавые волны!

Побелела вода, словно молоко, и в волнах показалась голова сына морского царя. В тот же миг метнули братья копья, и сын морского царя, смертельно раненный, скрылся в воде. Сестра с детьми тоже пришла на берег моря и зовет:

— Коли жив — молочные волны, коли мертв — кровавые волны! Подернулась вода багровой пеленой. Увидав это, сестра от страха чуть ума не решилась. Взглянула она в ту сторону, где ее сыновья стояли, но там их больше не было. Сестра горько-прегорько заплакала. Детей своих она так и не нашла: увидав кровь своего отца, превратились они в воду. Подошли братья к сестре и утешают ее. Она понемногу успокоилась, вернулась с братьями домой и осталась у них жить. Когда узнал старый царь о смерти своего сына, решил он мстить людям. С тех пор морской царь потопил много кораблей с людьми.