Ревнивый Понг Булубембе

Давным-давно жил один человек по имени Понг Булубембе. [Понг Булубембе — Козлиная шерсть]

Каждый день он ходил в лес рубить сучья, а жена его оставалась дома. Однажды сосед его Дакку Ра-рана увидел, что Понг Булубембе пошел в лес. Тогда он влез через южное окно к нему в дом, вошел в комнату и стал играть с его женой Бунга Джелитой. [Бунга Джелита — Прекрасный цветок]

А с северной стороны дома сидел попугай. Он увидел, что делают в комнате Дакку Рарана и Бунга Джелита, полетел в лес, сел на дерево рядом с Понг Булубембе и сказал:

Почтеннейший Понг Булубембе,

Бросай рубить свои сучья!

Свершилось позорное дело:

Дыхание их смешалось,

Их ноги переплелись.

— Что ты говоришь? — переспросил Понг Булубембе попугая.

Попугай снова сказал:

Свершилось позорное дело:

Дыхание их смешалось,

Их ноги переплелись.

Понг Булубембе изо всех сил побежал домой. Стал он обыскивать комнату, поднял циновку — видит: под ней лежит золотой браслет.

— Чей это тут браслет? — спросил он жену.

Бунга Джелита отвечала:

— Не знаю, кто бы мог оставить свой браслет.

Тогда Понг Булубембе сказал:

— Скажи всем в деревне: завтра Понг Булубембе устраивает праздник мераук.

На другой день Понг Булубембе приготовил все для праздника. Он огородил площадку бамбуковым частоколом, оставил один только узкий проход. Через него-то и должны были входить гости. А в проходе стоял Понг Булубембе с золотым браслетом. Каждому, кто входил, он примерял браслет. Много людей прошло мимо него, но браслет никому не пришелся впору. Наконец, Понг Булубембе спросил:

— Все уже в сборе?

Кто-то ответил:

— Нет, еще не все.

— А кого нет? — спросил Понг Булубембе.

— Дакку Рараны, — ответили ему.

— Позовите его сюда, — велел Понг Булубембе.

Люди сказали:

— Он болен, лежит.

— Тогда принесите его, — приказал Понг Булубембе.

Люди пошли за Дакку Рараной и принесли его на праздник. У входа ему примерили браслет, и тот пришелся ему впору. Тогда Понг Булубембе велел людям собрать ветки дерева чемары и сложить костер. Потом он приказал связать Дакку Рарану и бросить его в огонь. Увидала Бунга Джелита, что ее милого охватило пламя, кинулась в костер, и они оба сгорели в огне.

Через три ночи мать Дакку Рараны пошла на пепелище, взяла щепотку пепла и положила его в золотую чашу. Прошло еще три ночи, и Дакку Рарана с Бунга Джелитой ожили и приняли прежний вид. Они пришли к дому Понг Булубембе и стали рядом чистить рис. Понг Булубембе спросил:

— Кто это там чистит рис?

Раб пошел поглядеть и сказал Понг Булубембе:

— Дакку Рарана и Бунга Джелита.

Понг Булубембе велел:

— Спроси у них, разве они ожили?

Дакку Рарана и Бунга Джелита отвечали рабу:

— Мы ходили к нашим предкам.

Потом они дали рабу слиток золота и сказали:

— Это прислали Понг Булубембе его предки с того света.

Понг Булубембе взял золото и приказал рабам:

— Идите, рубите дерево чемару — я тоже хочу навестить своих предков.

Сложили в саду целую гору чемары и подожгли. Когда огонь стал разгораться, Понг Булубембе прыгнул в костер и тут же испустил дух.