Хосик – рок единственных сыновей

В дав­ние вре­мена жил маль­чик. И был он единс­твен­ным сы­ном. В его ро­ду до де­вято­го ко­лена в каж­дой семье рож­дался все­го один ре­бенок, и тя­готел над ним рок — хо­сик. Ре­бен­ка по­хищал и уби­вал тигр. Не спас­лись дед маль­чи­ка и отец. И слу­чалось это в тот ме­сяц, день и час, ког­да ре­бен­ку ис­полня­лось две­над­цать лет. По­шел маль­чик к га­дате­лю со­вета спро­сить, и ска­зал га­датель, что нас­тигнет маль­чи­ка хо­сик, ког­да две­над­цать год­ков ему срав­ня­ет­ся.

Не стал маль­чик ждать ро­ково­го дня, рас­про­щал­ся с пла­чущей ма­терью и от­пра­вил­ся по бе­лу све­ту странс­тво­вать. Хо­дил из про­вин­ции в про­вин­цию, по­ка в Се­ул не при­шел. Отыс­кал прос­лавлен­но­го пред­ска­зате­ля, от­дал ему пять­де­сят янов — ров­но по­лови­ну то­го, что у не­го бы­ло, поп­ро­сил судь­бу пред­ска­зать. Стал пред­ска­затель га­дать, страх его обу­ял. Нес­час­тная у маль­чи­ка судь­ба. И так га­дал, и этак, по­том и го­ворит:

— Рок над то­бой тя­готе­ет. Ес­ли хо­чешь спас­тись, в тот день, как ста­нет те­бе две­над­цать лет, иди к ми­нис­тру Ки­му, про­берись в ком­на­ту его до­чери, тог­да жив ос­та­нешь­ся.

По­шел маль­чик к до­му ми­нис­тра, хо­дит вок­руг да око­ло, а как вой­ти — не зна­ет. Вдруг от­ку­да ни возь­мись — ста­руха, она в до­ме по со­седс­тву жи­ла. По­сулил маль­чик ста­рухе нес­коль­ко мо­нет, она в дом его пус­ти­ла. Рас­ска­зал маль­чик, ка­кая с ним прик­лю­чилась пе­чаль, про хо­сик по­ведал. Жал­ко ста­ло ста­рухе маль­чи­ка, и ре­шила она ему по­мочь. И на­до же бы­ло та­кому слу­чить­ся, что доч­ка ми­нис­тра ста­рухе этой пле­мян­ни­цей до­води­лась.

И вот, ког­да нас­тал ро­ковой день, при­пас­ла ста­руха ви­но, за­кус­ки раз­ные при­гото­вила, страж­ни­ков угос­ти­ла, тех, что две­над­цать во­рот сте­регут в до­ме ми­нис­тра. Зах­ме­лели страж­ни­ки, а ста­руха тем вре­менем маль­чи­ка в по­кои про­води­ла, где доч­ка ми­нис­тра жи­вет. Приш­ли они, а де­воч­ки нет, как раз вре­мя ужи­на бы­ло. Ве­лела ста­руха маль­чи­ку за шир­мой спря­тать­ся. Приш­ла де­воч­ка, а ста­руха ей и го­ворит:

— Я слас­тей те­бе при­нес­ла, за шир­му по­ложи­ла. За­хочешь по­лако­мить­ся возь­мешь! — Ска­зала так ста­руха и до­мой уш­ла. Ник­то ее не ви­дел. Де­воч­ка в от­дель­ном до­ме жи­ла, да­леко от глав­но­го.

За­хоте­лось доч­ке ми­нис­тра по­лако­мить­ся, пош­ла она за шир­му сла­дос­ти взять. Смот­рит — а там маль­чик си­дит. Ис­пу­галась де­воч­ка, «Чжу­ек» ста­ла чи­тать, по­дума­ла — это приз­рак. Чи­та­ет, чи­та­ет, а маль­чик как си­дел, так и си­дит. Не ис­че­за­ет. И грус­тный та­кой! Ус­по­ко­илась де­воч­ка, спра­шива­ет:

— Ты кто — приз­рак или че­ловек? Как очу­тил­ся здесь?

И рас­ска­зал маль­чик все от на­чала до кон­ца. По­жале­ла его де­воч­ка, в шка­фу спря­тала, что­бы злой рок не на­шел.

Приш­ла к де­воч­ке в это вре­мя под­ружка, ми­нис­тра Ли дочь, она по со­седс­тву жи­ла. По­бол­та­ли они о том о сем, а по­том де­воч­ка спро­сила под­ружку:

— Как бы ты пос­ту­пила, ес­ли бы сю­да при­шел тот, кто нуж­да­ет­ся в по­мощи? — Спро­сила она, шкаф от­кры­ла, маль­чи­ка вы­вела и го­ворит: — Ему гро­зит смерть! Мы дол­жны во что бы то ни ста­ло его спас­ти! — И опять спря­тала маль­чи­ка в шкаф. Ста­ли де­воч­ки тиг­ра ждать. Уже и ночь нас­та­ла, при­шел тигр, к две­рям по­дошел, на зад­ние ла­пы встал, про­сить стал:

— Де­воч­ка, де­воч­ка, от­дай мне, по­жалуй­ста, маль­чи­ка, не прячь его в сво­ей ком­на­те!

От­ве­тила де­воч­ка тиг­ру, а сле­дом за ней и под­ружка:

— Да как ты пос­мел, кро­вожад­ный, в дом ми­нис­тра без спро­су вор­вать­ся?! Нет зло­де­яния страш­нее, чем че­лове­ка убить!

А тигр и слу­шать не хо­чет, ни­как его не унять.

— Я, — го­ворит, — де­вянос­то де­вять маль­чи­ков съ­ел, и ес­ли со­того съ­ем в че­лове­ка прев­ра­щусь!

Не пус­ка­ют де­воч­ки тиг­ра, «Чжу­ек» чи­та­ют. За­рычал тут тигр, по­ходил вок­руг до­ма, а с пер­вы­ми пе­туха­ми прочь ум­чался. От­кры­ли де­воч­ки шкаф, смот­рят — маль­чик без чувств ле­жит. Да­ли ему де­воч­ки жид­кой ка­шицы ри­совой, он и оч­нулся. Уз­нал, что тигр ушел, об­ра­довал­ся, стал де­вочек за доб­ро­ту их бла­года­рить. За­вели с ним раз­го­вор де­воч­ки, уз­на­ли, что он сти­хи со­чинять уме­ет. И по­сове­това­ли эк­за­мен дер­жать на по­луче­ние дол­жнос­ти. А эк­за­мен этот как раз на зав­тра наз­на­чен. При­дума­ли де­воч­ки те­му и фор­му сти­ха, вмес­те с маль­чи­ком его со­чини­ли.

И на­до же та­кому слу­чить­ся! Эк­за­мена­тора­ми ми­нис­тры Ким да Ли ока­зались. Оце­нили они ус­пе­хи маль­чи­ка по зас­лу­гам, а пос­ле до­черей сво­их в же­ны ему пред­ло­жили. Не за­хотел маль­чик де­вочек оби­жать, обе­их взял в же­ны, до­мой при­вез. Мать маль­чи­ка не на­раду­ет­ся. Так и про­жили вмес­те всю жизнь. А де­тей на­рожа­ли — не счесть!