Бедняк и голубка

Жил в од­ной де­рев­не кресть­янин. Он был та­кой бед­ный, что бед­нее его в де­рев­не ни­кого нель­зя бы­ло най­ти. И хо­тя кресть­янин не бо­ял­ся ни­какой ра­боты, а всё рав­но не мог вы­бить­ся из нуж­ды. Ре­шил он тог­да уй­ти в го­род. Мо­жет быть, там как-ни­будь про­кор­мится. Не бли­зок путь до го­рода. Де­сять дней на­до бы­ло ид­ти кресть­яни­ну … Читать далее

Безропотный поросенок

Жил-был на све­те бо­гатый кресть­янин. Стал он дочь за­муж от­да­вать, к свадь­бе го­товить­ся. Шум под­нялся в до­ме, пе­репо­лох. Соб­рал тог­да бык всех тва­рей до­маш­них на со­вет и го­ворит: — Хо­зя­ин за­муж дочь от­да­ет, к свадь­бе го­товит­ся. Ко­го-то из нас за­режут для праз­днич­но­го сто­ла. Без ме­ня хо­зя­ину не обой­тись, он на мне па­шет. — А на мне ез­дит, — … Читать далее

Белоухий тигр

В старину на высокогорном перевале Чхоллен, в районе Юян провинции Канвон, жили в небольшом домике муж и жена. И не было у них детей. Уйдет муж в горы, женьшень собирать, а жена дома сидит одна. Прослышал о собирателе женьшеня человек по имени Ким Хен Ман, захотел несколько корешков женьшеня у него купить, попросил жителей села … Читать далее

Благодарный фазан

Это слу­чилось дав­ным-дав­но. Жил в де­рев­не Ен­дон, силь­ный и сме­лый юно­ша, ник­то не мог срав­нить­ся с ним в стрель­бе из лу­ка. И вот од­нажды по­думал Ен­дон: «Со­вер­шу-ка я под­виг, пусть по­том­ки вспо­мина­ют ме­ня доб­рым сло­вом. Да и мир по­ра пог­ля­деть: от­прав­люсь в Се­ул, на­берусь ума-ра­зума. Из лу­ка стре­лять я умею, неп­ло­хо бы те­перь на­учить­ся ез­дить … Читать далее

Братья

В од­ной де­рев­не жил кресть­янин с же­ной, и у них бы­ло два сы­на. С го­дами де­ти под­раста­ли, а ро­дите­ли ста­рели. Ког­да Чан Мо — так зва­ли стар­ше­го сы­на — ми­нуло двад­цать лет, он же­нил­ся. Как по­лага­ет­ся стар­ше­му сы­ну, Чан Мо не по­кинул сво­их прес­та­релых ро­дите­лей. Он ос­тался жить с ни­ми, что­бы на ста­рос­ти лет отец … Читать далее

Вдовья крепость в уезде Сунчхан

В дав­ние вре­мена жи­ла в у­ез­де Сун­чхан кра­сави­ца Син­си. Да­леко вок­руг раз­неслась о ней доб­рая сла­ва. Дни и но­чи ли­ла Син­си горь­кие сле­зы, из до­му не вы­ходи­ла, на судь­бу свою се­това­ла. Толь­ко свадь­бу сыг­ра­ли, а лю­бимый муж умер. Что ни день при­ходят сва­ты ум­ни­цу да кра­сави­цу сва­тать, ведь бы­ла Син­си сов­сем мо­лодая. Толь­ко не хо­тела … Читать далее

Весенний сон все равно что мираж

Жил на све­те отец с дву­мя сы­новь­ями. Жи­ли они, го­ря не зна­ли, и вдруг отец умер. Умер, а за­веща­ние не ос­та­вил. Прош­ло нес­коль­ко дней, и од­нажды, ве­сен­ней ночью, ког­да млад­ший брат креп­ко спал, стар­ший, жад­ный-пре­жад­ный, вдруг как зак­ри­чит. Прос­нулся млад­ший в стра­хе, не пой­мет, что слу­чилось, и го­ворит: — Ес­ли ты, брат, хо­чешь кри­ком вы­разить скорбь … Читать далее

Волмай

Во вре­мя царс­тво­вания пос­ледне­го из сво­ей ди­нас­тии им­пе­рато­ра Кос­ми-дзон-тван жи­ла од­на де­вуш­ка, Вол­май-си, дочь бо­гатых ро­дите­лей. Она по­лучи­ла прек­расное об­ра­зова­ние и чи­тала по-ки­тай­ски так же, как ее зна­мени­тый, всем на­родом по­чита­емый учи­тель Ору-шон­сэн. Ког­да ей ми­нуло шес­тнад­цать лет, Ору ска­зал ей: — Те­перь твое уче­ние кон­че­но. По уму и об­ра­зова­нию ты зас­лу­жива­ешь быть же­ной ми­нис­тра. — В … Читать далее

Воловий труд

Жил-был на све­те один пи­сатель, Ким. У не­го бы­ло два сы­на: стар­ший и млад­ший. В то вре­мя как млад­ший знал уже очень мно­го, стар­ший, Ким-Хак­ки, ко­торо­му уже бы­ло шес­тнад­цать лет, не знал и пер­вых двух зна­ков аз­бу­ки: ха-ныр, тен, таа, ди, что зна­чит не­бо и зем­ля. При этом «не­бо» по-ко­рей­ски «ха-ныр», а по-ки­тай­ски — «тен», … Читать далее

Волшебная подушка

Дав­ным-дав­но жил в Пхень­яне один че­ловек. Доб­рый, доб­рее не­куда. Ме­лоч­ную лав­ку дер­жал, тем и жил. Чес­тно тор­го­вал, без об­ма­на. А уж ес­ли вы­ручить ко­го из бе­ды на­до, он тут как тут. За­шел как-то в лав­ку ста­рик да­ос. Ни же­ны у не­го, ни де­тей — один в це­лом све­те. Раз­го­вори­лись с хо­зя­ином. Сло­во за сло­во — … Читать далее

Вор и глупец

От­пра­вила как-то од­на жен­щи­на сво­его глу­пого му­жа на ба­зар, холст про­давать. И на­каза­ла, что­бы за три яна про­дал, не де­шев­ле. Це­лый день тол­кался муж на ба­заре, а холст за та­кую це­ну ник­то не бе­рет: кто да­ет два яна, кто два с по­лови­ной. Так глу­пый муж и не про­дал хол­ста. И пус­тился в об­ратный путь. Идет, … Читать далее

Вор и Ким Сон Даль

Ким Сон Даль ред­ко бы­вал до­ма. То ез­дил из Пхень­яна в Се­ул, то об­ратно — поч­ти всег­да на­ходил­ся в пу­ти. Но од­нажды он ос­тался до­ма, с же­ной. Нас­ту­пил ве­чер, но ду­хота сто­яла не­выно­симая — был раз­гар ле­та. Ни­чего не хо­телось де­лать, да­же есть. Со­седи при­нес­ли ри­совые хлеб­цы, но они так и ле­жали на сто­ле. Сло­во … Читать далее

Вторая легенда о царствующей в Корее династии

Жи­ли на све­те ког­да-то два зна­мени­тые ис­ка­теля счас­тли­вых мо­гил: Ни-хас­си­ми и Тен-га­ми. Од­нажды они от­пра­вились вмес­те ра­зыс­ки­вать для са­мих се­бя счас­тли­вую го­ру. Они приш­ли в про­вин­цию Хам­ги­ен­до и там, близ Ту­мана, ра­зыс­ка­ли счас­тли­вей­шую го­ру в Ко­рее. Но они еще точ­но не оп­ре­дели­ли счас­тли­вей­шее мес­то на го­ре для мо­гил и, ни­чего не ре­шив, лег­ли спать. Прос­нувшись … Читать далее

Выгодный оборот

Од­но­му мо­лодо­му че­лове­ку нра­вилась од­на вдо­ва, ко­торая, пос­ле смер­ти му­жа, три го­да жи­ла в сво­ей фан­зе и ни­куда не вы­ходи­ла. Он все ду­мал, как бы ему же­нить­ся на ней. Од­нажды отец ска­зал ему: — Вот те­бе ты­сячу лан: иди и тор­гуй. Мо­лодой че­ловек взял ты­сячу лан, по­шел к фан­зе вдо­вы, про­сунул па­лец в бу­маж­ную дверь и … Читать далее

Глупый осел

От­пра­вил­ся как-то тор­го­вец на ба­зар, навь­ючил на ос­ла меш­ки с солью. Идут они, идут, вдруг на пу­ти — реч­ка. Тя­жело ос­лу, пос­коль­знул­ся он, в во­ду сва­лил­ся. На но­ги встал — лег­ко ста­ло. Это соль в во­де рас­тво­рилась. Прош­ло нес­коль­ко дней, опять навь­ючил тор­го­вец на ос­ла меш­ки с солью, на ба­зар соб­рался. Дош­ли они до реч­ки, … Читать далее

Династия Ли

Пять­сот лет то­му на­зад на ко­рей­ский прес­тол всту­пила и ны­не царс­тву­ет ди­нас­тия Ли. Вот как это слу­чилось. В про­вин­ции Ха­нюн, в ок­ру­ге Ко­игн жи­ло два ро­да: Ли и Пак. Ли в де­рев­не Сор­бои, Пак — в де­рев­не Нам­бои. И Пак и Ли бы­ли бо­гаты­ри. Бо­гаты­рем на­зыва­ет­ся че­ловек, рож­денный от жен­щи­ны и свя­щен­ной го­ры: Мен-сан-сор­ги. Луч … Читать далее

Добродетельная дочь

Дав­ным-дав­но в ма­лень­кой де­ревуш­ке на бе­регу мо­ря жи­ла де­вуш­ка. Кра­сивая и нра­ва доб­ро­го. Зва­ли ее Сим­чхон. Отец ее был сле­пым, ни­ког­да бе­лого све­та не ви­дел. За это и проз­ва­ли его Сим Пон­са. Ро­дил­ся маль­чик в семье ян­ба­на, все счи­тали его счас­тлив­чи­ком и за­видо­вали. А он ма­ло то­го что сле­пой, так еще и бо­лез­ни одо­левать на­чали. Жа­ле­ют … Читать далее

Догадливый судья

Од­нажды один про­давец шёл­ка от­пра­вил­ся из Пхень­яна на яр­марку. Взял он с со­бой трид­цать ма­лень­ких свёр­тков шёл­ка, сел на ос­ла и по­ехал. В до­роге зас­та­ла его ночь, но поб­ли­зос­ти не бы­ло ни де­рев­ни, ни заб­ро­шен­ной фан­зы. Толь­ко нев­да­леке от до­роги воз­вы­шалась гроб­ни­ца, ок­ру­жён­ная ши­рокой сте­ной. По обе сто­роны мо­гиль­но­го хол­ма сто­яли две ка­мен­ные ста­туи. Здесь … Читать далее

Дровосек и его сын

Дав­ным-дав­но не­пода­леку от ко­ролев­ско­го двор­ца жил дро­восек. До то­го тру­долю­бивый был, что и ска­зать труд­но. Толь­ко и бы­ло у не­го доб­ра что кло­чок зем­ли. Об­ра­баты­вал его дро­восек, тем и кор­мился. А то в го­ры пой­дет, хво­рос­та со­берет, во дво­рец от­не­сет, про­даст. Ни же­ны не бы­ло у го­ремы­ки, ни де­тей, так бо­былем и жил. Соб­рал как-то … Читать далее

Есть зверь и пострашнее тигра

Дав­ным-дав­но жил в гус­тых за­рос­лях ка­мыша тигр. Од­нажды он силь­но про­голо­дал­ся, це­лый день рыс­кал по ле­су, но да­же зай­чо­нок ему не по­пал­ся. Уже в су­мер­ках по­дошел тигр к де­рев­не, слы­шит — в хи­жине гром­ко пла­чет ре­бенок. По­бежал тигр к хи­жине, ду­ма­ет: «Сей­час я его съ­ем!» Пе­реп­рыгнул че­рез ог­ра­ду, заг­ля­нул за дверь, ви­дит — в хи­жине … Читать далее

Жадный богач

Слу­чилось как-то на­вод­не­ние. Всю де­рев­ню за­топи­ло. Не­сет бо­гача те­чени­ем, а сын его бе­га­ет по дам­бе, кри­чит: — Спа­сите от­ца, спа­сите! Ян зо­лота дам! Но в бур­ную ре­ку кто ки­нет­ся? И дру­гого не спа­сешь, и сам уто­нешь. А сын все бе­га­ет и кри­чит: — Кто спа­сет от­ца? Два яна дам! Три!.. Пять янов! Ус­лы­шал это бо­гач, соб­рал пос­ледние … Читать далее

Жадный пак

Дав­ным-дав­но жил на све­те ста­рик, зва­ли его Пак. Что ни уви­дит, се­бе за­бира­ет, и все ему ма­ло. По­палась как-то в его кап­кан бел­ка, не прос­тая зо­лотая. Об­ра­довал­ся Пак, а бел­ка го­ворит ему че­ловечь­им го­лосом: — От­пусти ме­ня, не уби­вай. Я доб­ром те­бе от­пла­чу! — Лад­но, — го­ворит ста­рик, — тог­да сде­лай так, что­бы все, к че­му я ни прит­ро­нусь, … Читать далее

Жена раба

У од­но­го ми­нис­тра бы­ла дочь ред­кой кра­соты. Ее бе­рег­ли так, что она не зна­ла да­же лу­ча сол­нца, так как ни­ког­да не вы­ходи­ла из ком­на­ты. Блеск зо­лота за­менял ей сол­нечные лу­чи. Но тем не ме­нее, ког­да приш­ла по­ра люб­ви, де­вуш­ка по­люби­ла ра­ба сво­его от­ца. За та­кую лю­бовь к ра­бу за­кон на­казы­ва­ет граж­дан­ской смертью. Ви­нов­ный счи­та­ет­ся умер­шим, … Читать далее

Женское любопытство

Там, где Ам­но­ку с ки­тай­ско­го бе­рега сжа­ли ска­лы Чай­фу­на и от­весны­ми сте­нами спус­ти­лись в нее с вы­соты, Ам­но­ка, об­хо­дя эти го­ры, де­ла­ет де­сять ли вмес­то од­ной ли пря­мой до­роги. И вот по­чему. Од­на жен­щи­на под­смот­ре­ла, как дра­кон хвос­том про­рубал эти ска­лы, что­бы про­пус­тить Ам­но­ку пря­мой до­рогой, и крик­ну­ла: — Смот­ри­те, смот­ри­те, что там де­ла­ет дра­кон! Но … Читать далее

За что Ким Сон Даля прозвали фениксом

Как-то раз Ким Сон Даль при­ехал в сто­лицу. Уви­дев, что ули­цы по­сыпа­ны яр­ко-крас­ным пес­ком и все до­роги пе­рек­ры­ты, он по­нял, что ожи­да­ет­ся вы­езд ко­роля. Ким Сон Даль ре­шил не упус­тить воз­можнос­ти уви­деть ко­ролев­ский кор­теж, но ког­да он уз­нал, что до вы­ез­да ко­роля ос­та­ет­ся еще мно­го вре­мени, он от­пра­вил­ся на ба­зар. Он дол­го бро­дил по ба­зару, … Читать далее

Заколдованный перевал

В дав­ние вре­мена был на од­ной го­ре пе­ревал, и на­зыва­ли его Трех­летний. Бо­ялись лю­ди по это­му пе­рева­лу хо­дить, а уж ес­ли ко­му до­води­лось, тот шел ос­то­рож­но, с опас­кой. Кто там спот­кнет­ся и упа­дет, — зна­чит, жить ему ос­та­лось три го­да. Од­нажды, в жар­кую лет­нюю по­ру, шел че­рез тот пе­ревал ста­рик — до­мой воз­вра­щал­ся с ба­зара. «Ско­ро … Читать далее

Законные и незаконные дети

Преж­де и в Ко­рее бы­ли за­кон­ные и не­закон­ные де­ти, но вот с ка­ких пор все де­ти ста­ли за­кон­ны­ми. У од­но­го ми­нис­тра не бы­ло за­кон­но­го сы­на, и, сог­ласно обы­чаю, он дол­жен был усы­новить ко­го-ни­будь из сво­его за­кон­но­го ро­да, что­бы пе­редать ему свои пра­ва и иму­щес­тво. Вы­бор его пал на пле­мян­ни­ка. В наз­на­чен­ный день, ког­да соб­ра­лись для … Читать далее

Заяц и черепаха

Жил в дав­ние вре­мена мор­ской царь Дра­кон. Зах­во­рал он как-то, и ле­карь про­писал ему сна­добье из за­ячь­ей пе­чен­ки. Соз­вал царь са­нов­ни­ков и всех сво­их под­данных, вздох­нул пе­чаль­но и го­ворит: — Бо­лезнь мож­но из­ле­чить толь­ко за­ячь­ей пе­чен­кой. Кто из вас от­пра­вит­ся на су­шу ло­вить зай­ца? Тут выс­ту­пил впе­ред один во­ена­чаль­ник: — Ваш по­кор­ный слу­га хо­тя та­лан­том и не … Читать далее

Зеркало

Слу­чилось это дав­ным-дав­но, ког­да лю­ди еще не зна­ли, что та­кое зер­ка­ло. По­ехал один че­ловек в Се­ул, ку­пил зер­ка­ло, до­мой при­вез, спря­тал по­даль­ше. Ут­ром вста­нет, зер­ка­ло дос­та­нет, гля­дит не наг­ля­дит­ся. При­мети­ла это же­на, по­диви­лась, а как толь­ко муж ку­да-то от­лу­чил­ся из до­му, вы­тащи­ла зер­ка­ло. Смот­рит — гла­зам сво­им не ве­рит. Пря­мо на нее мо­лодая кра­сави­ца гля­дит. … Читать далее

Зеркальный раб

Не те­перь это бы­ло, а в се­дой древ­ности. У од­но­го ко­рей­ско­го кресть­яни­на ро­дил­ся в счас­тли­вый час маль­чик. Он рос не по дням, а по ча­сам и уже в семь лет стал из­вестен на всю стра­ну сво­ими та­лан­та­ми. Дош­ла весть и до им­пе­рато­ра Япо­нии, что в Ко­рее ма­лень­кий маль­чик уме­ет чи­тать, пи­сать, со­чинять сти­хи и от­га­дывать … Читать далее

Зернышко проса

Дав­ным-дав­но ехал один юно­ша в Се­ул на го­сударс­твен­ные эк­за­мены и ре­шил за­ноче­вать на пос­то­ялом дво­ре. Поз­вал он хо­зя­ина и го­ворит: — Ви­дишь это зер­нышко? Ему це­ны нет. Возь­ми его и бе­реги. А по­надо­бит­ся мне — вер­нешь. Взял хо­зя­ин зер­нышко, спря­тал. Прос­нулся юно­ша ут­ром, зер­нышко тре­бу­ет. А хо­зя­ин ему и го­ворит: — Нет тво­его зер­нышка, его мышь съ­ела. … Читать далее

Злая колдунья и царь дракон

Жил в дав­ние вре­мена во­ин. Гу­лял он как-то по бе­регу мо­ря, вдруг ви­дит — се­меро маль­чи­шек сто­ят круж­ком, а в се­реди­не — боль­шая че­репа­ха. Пой­ма­ли ее маль­чиш­ки и раз­ре­зать на семь час­тей хо­тят, меж­ду со­бой раз­де­лить. Спо­рят, шу­мят. По­жалел во­ин бед­ную, ку­пил у маль­чи­шек, каж­до­му дал по яну. А че­репа­ху в мо­ре от­пустил. Го­ворит во­ину … Читать далее

Знаем

Жи­ли на све­те муж и же­на, и во­дилась за ни­ми та­кая при­выч­ка: что бы кто ни ска­зал, от­ве­чать: «Зна­ем, зна­ем!» При­нес им кто-то од­нажды коф­ту с длин­ны­ми ру­кава­ми и го­ворит: — Ес­ли вы на­дене­те эту коф­ту и зас­тегне­те на од­ну пу­гови­цу, под­ни­метесь над зем­лей при­мер­но на один чжа, ес­ли на две — под­ни­метесь еще вы­ше, ес­ли … Читать далее

Золотой кабан

Есть в про­вин­ции Се­вер­ная Пхе­нан­до го­ра Чхоль­сан. И вот ка­кую о ней рас­ска­зыва­ют ле­ген­ду. Дав­ным-дав­но, еще во вре­мена Сил­ла, жил на вер­ши­не го­ры Чхоль­сан зо­лотой ка­бан. Ты­сячу лет про­жил на све­те. Вол­шебс­твом ов­ла­дел. То чер­том обер­нется, то че­лове­ком, то опять ка­баном. И вот что за ним во­дилось: у пра­вите­лей у­ез­да жен по­хищал. Толь­ко при­едет пра­витель, … Читать далее

Золотые бобы

В од­ной про­вин­ции, там, где про­тяну­лась слав­ная до­лина Гор, жи­ла в ста­родав­ние вре­мена бед­ная вдо­ва. У вдо­вы был две­над­ца­тилет­ний сын по име­ни Мун Сик. Тя­жело жи­лось вдо­ве. С ут­ра до ве­чера ра­бота­ла она на по­ле бо­гато­го со­седа. Со­сед же был ску­пой и так ма­ло пла­тил вдо­ве за её труд, что бед­ная жен­щи­на всег­да бы­ла го­лод­ной. … Читать далее

Ивовая дудочка

На юге Ко­реи сто­ит пос­ре­ди мо­ря не­боль­шой ос­тров, не­даром на­зыва­ют его Че­репа­ший ос­тров — Ко­бук­сон. С ви­ду он на­поми­на­ет пан­цирь че­репа­хи. Сох­ра­нилась по сей день на ос­тро­ве иво­вая ро­ща, ле­том ту­да при­лета­ют ивол­ги, и тог­да весь ос­тров ог­ла­ша­ет­ся зву­ками их пе­сен, так по­хожих на за­лив­ча­тые тре­ли иво­вой ду­доч­ки. Пос­лу­шать пенье птиц при­ходят ста­рики, рас­са­жива­ют­ся под … Читать далее

Как аист судил птиц

В про­вин­ции Кён­сань жил бо­гатый че­ловек, и был у не­го мот-родс­твен­ник, ко­торый все вре­мя вы­могал у не­го день­ги. В кон­це кон­цов бо­гато­му это так на­до­ело, что он ве­лел арес­то­вать родс­твен­ни­ка и дос­та­вить его в Се­ул, где они дол­жны бы­ли пред­стать пе­ред судь­ей. Но родс­твен­ник этот сде­лал судье бо­гатый по­дарок, и тот ре­шил де­ло в его … Читать далее

Как барсук и куница судились

Од­нажды бар­сук и ку­ница бе­жали по лес­ной тро­пин­ке и уви­дели ку­сок мя­са. Под­бе­жали они к сво­ей на­ход­ке. — Я на­шёл ку­сок мя­са! — кри­чит бар­сук. — Нет, это я наш­ла ку­сок мя­са! — кри­чит на весь лес ку­ница. Бар­сук своё: — Это я на­шёл! Не­чего зря спо­рить! Ку­ница своё: — Я пер­вая уви­дела! Так они спо­рили-спо­рили, чуть не ра­зод­ра­лись. Тог­да бар­сук … Читать далее

Как белый цвет цветом жизни в Корее стал

Рас­ска­зыва­ют, что в дав­ние вре­мена пра­вил Ко­ре­ей доб­рый ко­роль. Толь­ко не раз­би­ра­ет бо­лезнь, кто доб­рый, кто злой: за­неду­жил ко­роль. Соб­ра­лись муд­рые стар­цы да ле­каря, су­дят-ря­дят, как ко­роля вы­лечить, один та­кое сна­добье пред­ла­га­ет, дру­гой — дру­гое. Вы­шел тут впе­ред са­мый муд­рый из них, са­мый уче­ный и го­ворит: — Стал ко­роль бе­лый, как мо­локо. Зна­чит, и ле­чить его … Читать далее

Как братья судье правду открыли

Дав­ным-дав­но жи­ли два бра­та. По­нима­ли они пти­чий язык да еще при­меты вся­кие зна­ли. Идут как-то братья че­рез ри­совое по­ле по уз­кой бров­ке. С двух сто­рон гус­тая тра­ва рас­тет. Ос­та­новил­ся вдруг млад­ший брат и го­ворит стар­ше­му: — Пос­мотри! С ле­вой сто­роны тра­ва вы­щипа­на. Не ина­че как ко­рова здесь прош­ла, сле­пая на пра­вый глаз. От­ве­ча­ет стар­ший брат: — Ты … Читать далее

Как буддийский монах сына старосты выучил

Слу­чилось это дав­ным-дав­но в про­вин­ции Кен­нам, в де­рев­не Хен­чхон. Жил в той де­рев­не ста­рос­та, поч­ти шесть­де­сят ему срав­ня­лось. И на­до же та­кому слу­чить­ся — вдруг сын у не­го ро­дил­ся! Уж так он лю­бил его, что и не рас­ска­жешь. К учи­телям не по­сылал, жа­лел. Уже три­над­цать год­ков маль­чи­ку ми­нуло, а он ни чи­тать, ни пи­сать не … Читать далее

Как девушка оленя спасла

С дав­них пор лю­били пхень­ян­цы хо­дить на го­ры Чхан­гван. Там и вправ­ду бы­ло кра­сиво. От го­ры Тэ­сон пря­мо до со­пок Чу­ам, Мо­ран и Чхан­гван прос­ти­рались гус­тые ле­са. Во­дились в этих ле­сах мед­ве­ди, оле­ни, зай­цы. Да и птиц там бы­ло ви­димо-не­види­мо. А что мо­жет быть луч­ше воль­ной при­роды? По­это­му, вид­но, и тя­нулись ту­да всей ду­шой го­рожа­не. … Читать далее

Как Ённи от мачехи спаслась

Жи­ла в дав­ние вре­мена де­вуш­ка-кра­сави­ца, и зва­ли ее Ён­ни. Ли­чико яр­кая лу­на, гла­за — свер­ка­ющие звез­ды. Од­на бе­да — бы­ла Ён­ни пад­че­рицей. И уж так над ней из­мы­валась ма­чеха, так ее му­чила, что и ска­зать труд­но. Зас­тавля­ла са­мую гряз­ную ра­боту по до­му де­лать. Кра­сивая чис­тая одеж­да Ён­ни изор­ва­лась, рас­тре­пались длин­ные ко­сы, слов­но гнез­до со­роки ста­ли. … Читать далее

Как жаба лютого змея одолела

Жи­ли дав­ным-дав­но мать с доч­кой, бед­ные-пре­бед­ные. Выш­ла од­нажды доч­ка во двор, а там дождь ль­ет, под дож­дем жа­ба ска­чет, не­куда ей спря­тать­ся. По­доб­ра­ла доч­ка жа­бу, в дом при­нес­ла, воз­ле пе­чи по­ложи­ла. Так и ста­ла жа­ба жить в до­ме. Ся­дет де­воч­ка есть — и жа­ба с ней. Рас­тет жа­ба не по дням, а по ча­сам, уже … Читать далее

Как жестокого градоначальника проучили

Жил ког­да-то в про­вин­ции Чол­ла гра­дона­чаль­ник до то­го жес­то­кий, что жи­тели из-за не­го по­кида­ли род­ные края, на чуж­би­ну бе­жали. Не­нави­дели его лю­то. Соб­ра­лись од­нажды под­чи­нен­ные и ста­ли ду­мать, как бы его уре­зонить, и го­ворят меж­ду со­бой: — Ни­како­го житья от гра­дона­чаль­ни­ка нет. То­го и гля­ди жи­тели все раз­бе­гут­ся. Ду­мали они, ду­мали и ре­шили на хит­рость пой­ти. … Читать далее

Как заяц тигра перехитрил

Жил в го­рах про­вин­ции Кан­вон ста­рый тигр. Повс­тре­чал он од­нажды зай­ца и го­ворит: — Го­лоден я и сей­час те­бя съ­ем! А за­яц — уж очень был хи­тер — от­ве­ча­ет: — До­рогой дя­дюш­ка! Не пой­дешь ли со мной? Я при­нес вся­кой вкус­ной еды! По­шел тигр сле­дом за зай­цем. Спус­ти­лись они в до­лину. Вы­тащил за­яц один­надцать круг­лых ка­меш­ков, улыб­нулся … Читать далее

Как Ким Сон Даль досадил господину Ли

Слу­чилось од­нажды Ким Сон Да­лю заб­рести в од­ну де­рев­ню в про­вин­ции Хван­хэ­до. В той де­рев­не жил не­кий жес­то­кий и спе­сивый по­мещик — гос­по­дин Ли. Ким Сон Даль во­об­ще тер­петь не мог по­мещи­ков, а это­го и по­дав­но. Вот и ре­шил он при слу­чае про­учить его. Од­нажды раз­несся слух, что умер на­чаль­ник у­ез­да, и Сон Даль пред­ло­жил … Читать далее

Как Ким Сон Даль обменял корзину яиц на теленка

По со­седс­тву с Ким Сон Да­лем жил ску­пой по­мещик, и Ким Сон Даль ре­шил его про­учить. Взяв пол­ную кор­зи­ну я­иц, он по­дошел к до­му по­мещи­ка и спро­сил: — Хо­зя­ин до­ма? По­мещик, си­дев­ший у ок­на с длин­ной труб­кой во рту, при­от­крыл ок­но и спро­сил: — Кто там? Сон Даль от­ве­тил: — Это я, Ким Сон Даль. Де­ло в том, … Читать далее

Как Ким Сон Даль побывал у короля

Од­нажды гу­бер­на­тор Пхень­яна воз­на­мерил­ся пре­под­нести в дар ко­ролю до­рогую ту­шеч­ни­цу. От­нести по­дарок во дво­рец он по­ручил не­ко­ему Па­ку, слу­жив­ше­му у по­мещи­ка Хва­на. Но Пак, вы­ходя из до­ма, не­ча­ян­но уро­нил ту­шеч­ни­цу, и она рас­ко­лолась над­вое. Пак был в ужа­се. На его счастье, ми­мо про­ходил Ким Сон Даль. — Не го­рюй, — ска­зал он Па­ку, — да­вай ту­шеч­ни­цу мне, я … Читать далее

Как Ким Сон Даль продавал реку Тэ­дон­ган

Ж не­запа­мят­ных вре­мен все ко­рей­цы, в том чис­ле и жи­тели Пхень­яна, в пят­надца­тый день шес­то­го ме­сяца по лун­но­му ка­лен­да­рю идут к ре­ке, от­ды­ха­ют, ку­па­ют­ся в прох­ладной во­де. Это вош­ло в обы­чай. Они при­носят с со­бой еду, а то пря­мо на бе­регу го­товят раз­личные ку­шанья и вов­сю ве­селят­ся. При­шел од­нажды в этот день на бе­рег Тэ­дон­га­на … Читать далее

Как Ким Сон Даль хотел обмануть другого но был обманут сам

Слу­чилось это в ту по­ру, ког­да Сон Даль сов­сем обед­нел. По всей ок­ру­ге рас­простра­нил­ся слух, буд­то не­кий сле­пец по име­ни Квон, ко­торый жил в со­сед­ней де­рев­не, за­нима­ет­ся га­дани­ем и с по­мощью плу­товс­тва оби­ра­ет бед­ня­ков. Воз­не­годо­вал Сон Даль и пок­лялся во что бы то ни ста­ло про­учить об­манщи­ка. При­шел он в ту де­рев­ню, отыс­кал дом сле­пого … Читать далее

Как крестьянин спас Чечжу

Это слу­чилось так дав­но, что тог­да на све­те не бы­ло ещё на­ших де­дов. Зах­ва­тили япон­цы ко­рей­ский го­род Чеч­жу, на­чали раз­бой­ни­чать в нём и пох­ва­лять­ся: — Мы те­перь на­веки здесь ос­та­нем­ся. Ни­ког­да ко­рей­цам не отоб­рать от нас Чеч­жу. Поз­вал тог­да ко­рей­ский ко­роль ге­нера­лов и при­казал им выг­нать вра­гов. — А ес­ли не вы­гони­те, — приг­ро­зил ко­роль, — я из вас … Читать далее

Как лягушка тигра обманула

В Ал­мазных го­рах Кан­во­на жил тигр. Это был страш­ный тигр: ог­ромный, силь­ный, хит­рый и очень про­жор­ли­вый. Кресть­яне ок­рес­тных де­ревень проз­ва­ли его Хо­зя­ином гор. Раз тигр ска­зал се­бе: «Я всех силь­нее, всех ум­нее, на­до­ело мне жить веч­но в го­рах». И по уз­ким кру­тым тро­пин­кам Хо­зя­ин гор спус­тился в до­лину. В до­лине этой бы­ла боль­шая де­рев­ня. Стал … Читать далее

Как малыш мудреца озадачил

Сел од­нажды Кон­фу­ций в свою по­воз­ку, в го­род по­ехал. Ви­дит — на ули­це маль­чик иг­ра­ет, из пес­ка за­мок стро­ит, вы­сокую сте­ну вок­руг зам­ка воз­во­дит. А по­воз­ки и ло­шадей не ви­дит. Го­ворит воз­ни­ца: — Эй, маль­чик, прочь с до­роги, а то под ко­пыта по­падешь да под ко­леса. От­ве­ча­ет маль­чик: — Ну и шут­ник ты, дя­день­ка! А ес­ли сте­на … Читать далее

Как мальчик богача перехитрил

Жил в де­рев­не бо­гач, все доб­ро свое на­жил об­ма­ном. Лю­бого про­ведет. Да так лов­ко! Ко­го ни встре­тит — го­ворит: — Об­ма­нешь ме­ня — дам де­сять мо­нет. А не су­ме­ешь — с те­бя де­сять мо­нет. При­шел как-то в дом ста­рого плу­та маль­чик. — Что те­бе на­до? — спра­шива­ет слу­га. — Хо­чу об­ма­нуть тво­его хо­зя­ина, — от­ве­ча­ет маль­чик. Пос­ме­ял­ся слу­га над не­разум­ным … Читать далее

Как мальчик своего отца спас

Жил дав­ным-дав­но в гор­ной до­лине бед­ный кресть­янин. При­шел срок на­лог пра­вите­лю пла­тить, а кресть­яни­ну не­чем. Выз­вал пра­витель бед­ня­ка к се­бе и да­вай рас­пе­кать: — Приз­на­ешь, что це­лых три го­да на­лога не пла­тишь? Опус­тил ста­рик го­лову и от­ве­ча­ет: — Приз­наю. — А ког­да пла­тить со­бира­ешь­ся? — опять спра­шива­ет пра­витель. — В кон­це го­да… — от­ве­ча­ет ста­рик. — Что же, пог­ля­дим, — го­ворит пра­витель. — Толь­ко … Читать далее

Как монах крестьянина перехитрил

При­ехал как-то кресть­янин на пос­то­ялый двор. А там — мо­нах. Ус­нул кресть­янин, и, по­ка спал, хит­рый мо­нах до­чис­та обоб­рал его, да еще на­голо ос­триг и ушел. Прос­нулся на­ут­ро кресть­янин, смот­рит — ни мо­наха, ни ве­щей. Не зна­ет, что и ду­мать. Крик­нул хо­зя­ина, спра­шива­ет: — Ска­жи, лю­без­ный, где мои ве­щи, где мо­нах? Ни­чего не от­ве­тил хо­зя­ин, толь­ко … Читать далее

Как одолел юноша лисицу оборотня

Жил дав­ным-дав­но один бо­гач. И был у не­го сын. Толь­ко очень хо­телось то­му бо­гачу дочь иметь. Сколь­ко де­нег из­вел он на пред­ска­зате­лей судь­бы да на по­жер­тво­вания хра­мам, и не ска­жешь. Ус­лы­шало Не­бо его моль­бу и пос­ла­ло ему дочь. Уж так пек­лись о ней отец с ма­терью, так, слов­но она бес­ценное сок­ро­вище. Рос­ла де­воч­ка кре­пень­кой, ни­ког­да … Читать далее

Как Ондар дурак принцессу в жены взял

Слу­чилось это во вре­мена двад­цать пя­того ко­роля Ко­гуре — слав­но­го Пхен­ганва­на. Жил воз­ле Пхень­яна, у кре­пос­тной сте­ны, юно­ша Он­дар со сво­ей ста­рой сле­пой ма­терью. Лю­бил юно­ша мать, по­читал. Бед­ные они бы­ли, бед­нее не­куда. Не всег­да ели до­сыта. Пой­дет Он­дар в го­ры, най­дет ко­ру вя­за да кор­ни ар­ро­рута — вот и весь их обед. А не … Читать далее

Как осленок из яйца вылупился

Жи­ла в го­рах мо­лодая жен­щи­на, и был у нее муж, глу­пый-прег­лу­пый. Пос­ла­ла как-то жен­щи­на му­жа на ба­зар, да­ла ку­сок хол­ста и го­ворит: — Про­дай холст, а на вы­ручен­ные день­ги че­го-ни­будь ку­пи. Да смот­ри не­доро­го. При­шел глу­пец на ба­зар, про­дал холст, вы­ручил де­вянос­то мо­нет, на­ел­ся до от­ва­ла ка­ши и хо­дит, выс­матри­ва­ет, что бы та­кое ку­пить по­дешев­ле. Вдруг … Читать далее

Как от чиновников сливу спасали

Дав­ным-дав­но жи­ла в Пхень­ян­ской кре­пос­ти де­вуш­ка, и зва­ли ее Ре Ок. Со ста­рым от­цом жи­ла, мать дав­но умер­ла, и бы­ли они бед­ные-пре­бед­ные. Ни­чего так не лю­била Ре Ок, как цве­ты, осо­бен­но цве­ток сли­вы. Отец это знал. И бе­рег как зе­ницу ока сли­вовое де­рев­це, что рос­ло на зад­нем дво­ре. Де­рево уже бы­ло ста­рым, но по вес­не … Читать далее

Как помещик был за алчность наказан

На ши­роком по­мещичь­ем под­ворье мо­лоти­ли яч­мень: толь­ко и слыш­но бы­ло: Хви-пхук! Хви-пхук! И вдруг: тя-ак! — раз­дался жа­лоб­ный писк. По­нял тут ста­рый бат­рак Док­све, что по жи­вому хва­тил. Под­нял ко­лосья, так и есть: цып­ле­нок уже не ды­шит. По­ка бат­ра­ки обе­дали, он на гум­но за­бежал. А по­мещик в ту по­ру на со­ломен­ной ци­нов­ке ле­жал, за бат­ра­ками сле­дил. … Читать далее

Как путник стражников перехитрил

При­ехал од­нажды че­ловек из за­холустья в Се­ул, сто­лицу пог­ля­деть. Все ему в ди­ковин­ку там. Бро­дил, бро­дил, не ус­пел ог­ля­нуть­ся — уже и за­вече­рело. Нас­тал час, ког­да из до­му не доз­во­лено вы­ходить. Это что­бы во­ров вы­лав­ли­вать да вра­гов выс­ле­живать. Пус­то вез­де. Толь­ко и шны­ря­ют по ули­цам да пе­ре­ул­кам страж­ни­ки — сун­на­кун. Уви­дел пут­ник страж­ни­ков, прис­ло­нил­ся к … Читать далее

Как ран Чжу жениха выбирала

На бе­регу мо­ря под­ле Вон­са­на круг­лый год пыш­но цве­тут ду­шис­тые хэ­дан­хва. Го­ворят, жи­ла там дав­ным-дав­но кра­сивая и ум­ная де­вуш­ка и зва­ли ее Ан Ран Чжу. Слу­чилось так, что по­люби­ли де­вуш­ку трое юно­шей, трое за­кадыч­ных дру­зей. Ни­как не мог­ла ре­шить Ан Ран Чжу, за ко­го ей вый­ти, и от­пра­вилась со­вета спро­сить к муд­ре­цу, что жил на го­ре … Читать далее

Как родилась песня

С дав­них пор ки­тай­цы ве­ли тор­говлю с ко­рей­ца­ми. Бо­гатые куп­цы вез­ли то­вары мо­рем и су­шей. А где тор­га­ши-тол­сто­сумы, там и об­ман. До­шел как-то один ку­пец на сво­их па­рус­ных лод­ках до ре­ки Ре­сен­ган и ос­та­новил­ся в при­мор­ском се­лении. Бой­ко тор­гу­ет, на все ла­ды то­вар свой рас­хва­лива­ет: си­тец, ук­ра­шения, раз­ные без­де­луш­ки. Заш­ла как-то раз к не­му в … Читать далее

Как Се Дон с королем породнился

Жил в ко­ролевс­тве Пэк­че Се Дон. Ма­лый лов­кий, смет­ли­вый. Хо­дит по го­роду, ба­тат про­да­ет, что­бы от­ца с ма­терью про­кор­мить, а сам все выс­матри­ва­ет, к чу­жим раз­го­ворам прис­лу­шива­ет­ся. Уз­нал Се Дон, что кра­сави­ца Сон Хва, третья дочь ко­роля, на вы­данье, стал ду­мать-при­киды­вать: «Вот бы мне с ко­ролем по­род­нить­ся, ми­нис­тром бы он ме­ня сде­лал». Ли­шил­ся Се Дон … Читать далее

Как Сеул стал столицей

В сред­ний пе­ри­од прав­ле­ния ди­нас­тии Ко­ре жил че­ловек по име­ни Юн Квон. Ве­лено бы­ло ему най­ти мес­то к югу от гор Пэ­как, вы­соких и ска­лис­тых, и по­садить там нес­коль­ко слив. Вы­рос­ли де­ревья, гус­ты­ми ста­ли, раз­ве­сис­ты­ми, и тог­да ве­лено бы­ло Юн Кво­ну под­ре­зать вет­ки, что­бы над­пись на од­ной из скал Пэ­кака не за­гора­жива­ли. А над­пись ту вы­сек … Читать далее

Как слуга духов перехитрил

Жил-был в ста­рину маль­чик. Уж так он сказ­ки лю­бил! Ни есть, ни пить ему не да­вай — сказ­ки по­давай. Слу­ша­ет он их, слу­ша­ет, в го­лове дер­жит, а дру­гим не рас­ска­зыва­ет. Один он у от­ца с ма­терью, единс­твен­ный. Бо­гатые они, вот и ста­ра­ют­ся по­тешить сы­на. Кто зна­ет но­вую сказ­ку, то­го в дом зо­вут, что­бы сы­ну рас­ска­зывал. … Читать далее

Как собака с кошкой врагами стали

Дав­ным-дав­но жи­ли в ма­лень­кой де­ревуш­ке на бе­регу ре­ки ста­рик со ста­рухой. Бед­ные, бед­нее не­куда. Не бы­ло у них ни де­тей, ни род­ни. Толь­ко со­бака да кош­ка. И лю­били их ста­рики, ров­но де­тей род­ных. Идет как-то ста­рик до­мой, смот­рит — де­тиш­ки ры­бу боль­шую пой­ма­ли. Вы­тащи­ли из во­ды и ра­ду­ют­ся. По­дошел ста­рик бли­же, а это карп, не … Читать далее

Как сонби монаха обманул

В Ко­рее в дав­ние вре­мена лю­ди эк­за­мен на дол­жность сда­вали. Труд­ные это бы­ли эк­за­мены: толь­ко са­мые луч­шие да са­мые гра­мот­ные в по­беди­тели вы­ходи­ли. По­дал­ся как-то один кон­фу­ци­ан­ский сон­би в Се­ул эк­за­мены сда­вать. Нес­коль­ко дней идет — ни­как не дой­дет. При­томил­ся, ре­шил от­дохнуть. Сел на ка­мень, вы­курил труб­ку, сно­ва в путь соб­рался. Взял в ру­ки пал­ку, … Читать далее

Как состязались два волшебника

Слу­чилось это дав­но. Три ве­ка на­зад. А мо­жет, и рань­ше. Жил в го­рах Ме­хян, в мо­нас­ты­ре, вол­шебник, и зва­ли его Са­мен­дан. Не знал Са­мен­дан в Ко­рее се­бе рав­ных по вол­шебс­тву. И вдруг ус­лы­шал, что в мо­нас­ты­ре Чжа­нан, в Ал­мазных го­рах, жи­вет буд­дий­ский мо­нах по име­ни Со­сан-Дэ­са и сла­ва о нем раз­неслась по все­му све­ту. Ре­шил … Читать далее

Как судились лиса и собака

Как-то раз ли­са и со­бака наш­ли ку­сок мя­са и ста­ли спо­рить, ко­му он дол­жен при­над­ле­жать. Спо­рили, спо­рили, ни к че­му не приш­ли и об­ра­тились к обезь­яне, ко­торая счи­талась муд­рей­шей сре­ди зве­рей, что­бы она их рас­су­дила. Обезь­яна вни­матель­но выс­лу­шала их и ска­зала: — Так как вы оба наш­ли мя­со од­новре­мен­но, я раз­де­лю его меж­ду ва­ми и … Читать далее

Как Хо Дон на княжеской дочке женился

Слу­чилось это в го­сударс­тве Ко­гуре, во вре­мена ко­роля Тэ­мусин­ва­на. Дав­ным-дав­но на­пало со­сед­нее го­сударс­тво на Ак­нан, вла­дение Тэ­мусин­ва­на, и зах­ва­тило его. И ре­шил ко­роль от­во­евать свои зем­ли. А в стра­не вра­га в ту по­ру под­ня­лась ве­ликая сму­та. Ди­нас­тия па­ла. Вой­на меж князь­ями пош­ла. Ни­как власть не по­делят. Про Ак­нан и вов­се за­были. А в Ак­на­не, в … Читать далее

Как черти потеряли серебряные и золотые палки

Вот что передают и рассказывают. В одной деревне жил бедный старик. У старика этого на левой щеке была большущая шишка. Все над ним потешались из-за этой шишки, и никак он не мог от неё избавиться. Как-то раз отправился старик в лес за хворостом. Только не повезло ему в тот день: совсем мало попадалось валежника. Пришлось … Читать далее

Как щенок хозяина спас

Дав­ным-дав­но жил в про­вин­ции Пхе­нан­до ста­рик по име­ни Чхве Мо. И был у не­го ще­нок. Ду­ши не ча­ял ста­рик в щен­ке, ни дать ни взять — сын род­ной. Ще­нок то­же лю­бил ста­рика, хо­дил за ним по пя­там — ку­да хо­зя­ин, ту­да и ще­нок. Взял как-то ста­рик с со­бой щен­ка на ба­зар, за­шел в лав­ку, вы­пил … Читать далее

Как юноша министра перехитрил

Жил на све­те ми­нистр, уж очень лю­бил раз­ные не­были­цы. И го­ворит он од­нажды: — Кто рас­ска­жет мне две са­мые ин­те­рес­ные не­были­цы, по­лучит в же­ны мою единс­твен­ную дочь. Из всех вось­ми про­вин­ций соб­ра­лись к ми­нис­тру име­нитые лгу­ны. Ка­ких толь­ко не­былиц не рас­ска­зыва­ли, ни од­на не приш­лась по ду­ше ми­нис­тру. Так и уш­ли лгу­ны ни с чем. И … Читать далее

Как юноша Мун Хёсон корень жизнь добыл

Жи­ли в дав­ние вре­мена сын с ма­терью. За­ботил­ся сын о ма­тери, по­читал, а мать день-день­ской тру­дилась, хло­пота­ла. То по до­му хло­почет, то ого­род по­лет, то пря­жу пря­дет. В по­те ли­ца за­раба­тыва­ли они се­бе на про­пита­ние. Со­седи их лю­били и ува­жали. Зва­ли сы­на Мун Хе­сон, что зна­чит — поч­ти­тель­ный сын. Отец Мун Хе­сона ра­но умер, толь­ко … Читать далее

Как Янбан с друзьями девушку спас

От­пра­вил­ся од­нажды мо­лодой ян­бан вер­хом пу­тешес­тво­вать. Толь­ко отъ­ехал, смот­рит — май­ский жук навс­тре­чу ле­тит. Под­ле­тел и го­ворит: — Ян­бан, ян­бан, возь­ми ме­ня с со­бой! — Са­дись, — от­ве­ча­ет ян­бан. И по­еха­ли они вмес­те: ян­бан и жук. Едут, едут, вдруг смот­рят — яй­цо по до­роге ка­тит­ся. Под­ка­тилось и го­ворит: — Ян­бан, ян­бан, возь­ми ме­ня с со­бой! — Са­дись, — от­ве­ча­ет ян­бан. И … Читать далее

Ким Сон Даль и крестьяне

Вы­шел как-то Ким Сон Даль про­гулять­ся. Идет по се­лу и вдруг ви­дит ужи­на­ют кресть­яне. Те об­ра­тились к не­му с обыч­ным ко­рей­ским при­ветс­тви­ем: — Ужи­нали ли вы, сон­сэнним? — Нет, не ужи­нал. Кресть­яне веж­ли­во приг­ла­сили его к сто­лу: — Са­дитесь, сон­сэнним, от­ве­дай­те на­ше скром­ное ку­шанье. Ким Сон Даль на­пус­тил на се­бя важ­ный вид и при­нял­ся их от­чи­тывать. Как же … Читать далее

Ко и Кили-Си

Ког­да-то жил в од­ном го­роде мо­лодой че­ловек по име­ни Kо. Он был бед­ный и слу­жил ра­бот­ни­ком у сво­его со­седа. Он был тру­долю­бив, хо­рошо об­ра­щал­ся со сво­ими то­вари­щами, и по­тому все лю­били его. И так как он был не же­нат, то все хо­тели, что­бы он же­нил­ся. Од­нажды для это­го жи­тели го­рода соб­ра­лись на со­веща­ние и ре­шили, … Читать далее

Конфуцианский ученый и вор

Жил в древ­ние вре­мена бед­ный сон­би. Пош­ла его же­на ут­ром на кух­ню, вдруг при­бежа­ла на­зад и кри­чит: — Пос­лу­шай, я наш­ла в зо­ле мно­го де­нег. Пом­чался сон­би на кух­ню, смот­рит — а там в зо­ле и впрямь день­ги. Це­лая ку­ча! Го­ворит же­на: — Ес­ли с умом эти день­ги тра­тить, мож­но без­бедно про­жить не год и не два. … Читать далее

Король с лошадиными ушами

В дав­ние вре­мена пра­вил го­сударс­твом Сил­ла ко­роль по име­ни Хе­нан­ван. И бы­ли у не­го две до­чери. Стар­шая — не­казис­тая, смот­реть не­охо­та, за­то млад­шая — кра­сави­ца, всем на заг­ля­денье. Поз­вал од­нажды ко­роль к се­бе во­сем­надца­тилет­не­го хва­рана Ын­нем и го­ворит ему: — Же­лаю я сде­лать те­бя мо­им зя­тем. Вы­бирай в же­ны лю­бую из до­черей. Не­чего и го­ворить, что … Читать далее

Кошки

Это бы­ло очень дав­но, ког­да кош­ки еще не су­щес­тво­вали на зем­ле. Жил тог­да один стре­лок из лу­ка. Он спал и ви­дел, как по­пасть ему в Се­ул на праз­дник стрел­ков и по­лучить от са­мого им­пе­рато­ра пох­валь­ный лист и зва­ние ди­шан­да­ри. Хо­тя он стре­лял и очень хо­рошо, но при­ходил всег­да в та­кое вол­не­ние, что де­лал неп­рости­тель­ные про­махи. … Читать далее

Кровавые слезы богатыря

В двад­ца­ти ли на се­веро-за­пад от Пхень­яна есть мес­течко Пу­сан­хен. И сто­ит в том мес­течке ог­ромный ка­мен­ный Буд­да. Проз­ва­ли его лю­ди ка­мен­ным бо­гаты­рем. И вот вес­ной, в год Им­ди­на, за­капа­ли вдруг у бо­гаты­ря кро­вавые сле­зы. Пла­чет бо­гатырь день, пла­чет ночь, це­лых семь дней пла­кал. Ис­пу­гались тут все, пом­нят, как ста­рики го­вори­ли: зап­ла­кал бо­гатырь — жди бе­ды. … Читать далее

Крылатый конь

Жил в дав­ние вре­мена кресть­янин, и бы­ло у не­го три сы­на. Все си­лы не­дюжин­ной. Стар­ший разъ­ярен­но­го бы­ка мо­жет ус­ми­рить, го­лыми ру­ками пой­мать ди­кого ка­бана. Сред­ний — луч­ше всех на ко­не ска­чет. Млад­ший — хоть и год­ков ему ма­ло — ста­ра­ет­ся ни в чем от стар­ших не от­стать. Де­рев­ня, где они жи­ли, на кру­том бе­регу сто­яла: … Читать далее

Кто самый сильный на свете

Жил на све­те са­нов­ник. Уж очень сказ­ки лю­бил. Приш­ли к не­му как-то гос­ти, ста­ли сказ­ки рас­ска­зывать. Слу­шал, слу­шал са­нов­ник, а по­том спра­шива­ет: — Что страш­нее все­го на све­те? От­ве­ча­ет один гость: — Тиг­ры страш­нее все­го. От­ве­ча­ет вто­рой: — При­виде­ния страш­нее все­го. От­ве­ча­ет тре­тий: — Гром страш­нее все­го. Го­ворит ми­нистр: — Мо­жет, они и страш­ные, толь­ко я не бо­юсь. А чет­вертый … Читать далее

Кто свинья

Был у Тхэч­жо, пер­во­го ко­роля ди­нас­тии Ли, муд­рый со­вет­ник Мун Хак Тэ­са, и ре­шил од­нажды ко­роль в знак осо­бого к не­му ува­жения пир в его честь ус­тро­ить. Соб­ра­лись на пир прид­ворные вель­мо­жи, име­нитые ян­ба­ны, а так­же чи­нов­ни­ки. Пь­ют, едят, ве­селят­ся. Ви­но ре­кой ль­ет­ся. Зах­ме­лели гос­ти. И ко­роль то­же. И об­ра­тил­ся ко­роль к Мун Ха­ку с … Читать далее

Кхон­чхи и Пхат­чхи

В од­ной про­вин­ции жил кресть­янин с же­ной. Жи­ли друж­но, в сог­ла­сии. Вот толь­ко де­тей у них не бы­ло. Но приш­ло вре­мя, и ро­дилась дочь, наз­ва­ли ее Кхон­чхи. Че­рез сто дней пос­ле рож­де­ния де­воч­ки вдруг умер­ла мать. Приш­лось от­цу од­но­му рас­тить доч­ку. Вы­рос­ла, че­тыр­надцать лет ей срав­ня­лось, и ста­ла нас­то­ящей кра­сави­цей, дру­гой та­кой в це­лом све­те … Читать далее

Легенда и Тан Гуне

Бы­ло это че­тыре ты­сячи лет на­зад, а мо­жет, и рань­ше… На­ши пред­ки, охот­ни­ки, ста­ли ма­ло-по­малу ос­ва­ивать пло­дород­ные зем­ли или ухо­дили в те края, где по­теп­лее, где яр­че све­тит сол­нце. Охо­ту, прав­да, они не бро­сили. Вспа­шут зем­лю, за­се­ют, а по­том с лу­ком и стре­лами ухо­дят в го­ры охо­тить­ся. В ле­сах киш­мя ки­шат тиг­ры, мед­ве­ди, вол­ки, ша­калы, … Читать далее

Легенда о бобре

Про­ис­хожде­ние ны­не царс­тву­ющих мань­чжур­ской и ко­рей­ской ди­нас­тий В про­вин­ции Хон-чи­он, в ок­ру­ге Хо­ри­ен, в де­рев­не О-це-ами, жил Цой (пред­во­дитель дво­рянс­тва), и у не­го бы­ла мо­лодая дочь Цой-си (дочь Цоя). Од­нажды, прос­нувшись, она ощу­пала воз­ле се­бя ка­кого-то мох­на­того зве­ря, ко­торый сей­час же уполз. Она заж­гла лу­чину, но в ком­на­те ни­кого не ока­залось. Она рас­ска­зала об этом … Читать далее

Легенда о колоколе Эмиллэ

Есть в го­роде Кен­джу боль­шой ко­локол. На­зыва­ют его ко­локол Эмил­лэ. Вот ка­кую грус­тную ис­то­рию нам рас­ска­зали о нем. Бы­ло это дав­но. Ко­роль Кен­док, трид­цать пя­тый ко­роль Сил­ла, за­думал от­лить боль­шой ко­локол в па­мять об от­це, ко­роле Сон­до­ке. Но столь­ко по­надо­билось вре­мени на от­ливку, что Кен­до­ку приш­лось за­вещать до­вес­ти до кон­ца это де­ло сво­ему сы­ну Хе­гону. … Читать далее

Легенда о Сондоре

Ког­да в зим­нюю по­ру в про­вин­ци­ях Кен­ги­до и Чхун­чхон­до бы­ва­ет осо­бен­но хо­лод­но, лю­ди обыч­но так го­ворят: — Ну и сту­жа! Не ина­че как нын­че день смер­ти Сон­до­ра. По­чему Сон­до­ра и ка­кое он име­ет от­но­шение к хо­лоду, рас­ска­зыва­ет та­кая ле­ген­да. В Ко­рее, во вре­мена ди­нас­тии Ли, Ли Квар не­ожи­дан­но под­нял мя­теж про­тив ко­роля Ин­чжо, и ко­ролю приш­лось … Читать далее

Легенда о табаке

Рас­ска­зыва­ют, что дав­ным-дав­но в од­ном из даль­них угол­ков Ки­тая жи­ла кра­сави­ца ки­сэн и зва­ли ее Там­бэ. Бы­ла у Там­бэ за­вет­ная меч­та: поз­нать всех муж­чин в Под­не­бес­ной. Но ведь ник­то не жи­вет веч­но, умер­ла и ки­сэн не осу­щес­тви­лась и де­сяти­тысяч­ная до­ля ее меч­ты. На ее мо­гиле вы­рос­ла тра­ва, и наз­ва­ли эту тра­ву там­бэ, в па­мять о … Читать далее

Летающая лань

Пос­по­рили в де­рев­не два юно­ши. Один го­ворил, что лань пры­га­ет. «Нет, ле­та­ет», — твер­дил дру­гой. Спо­рили они, спо­рили — ни­как не мог­ли друг дру­га пе­рес­по­рить; каж­дый про­дол­жал сто­ять на сво­ем. На­конец пош­ли они оба к судье и поп­ро­сили, что­бы тот их рас­су­дил. — Хо­рошо, — ска­зал судья пер­во­му юно­ше, — ког­да ты ви­дел, что лань … Читать далее

Ловкий стрелок

Один мо­лодой че­ловек, про­жив все, что ос­та­вил ему отец, ре­шил ид­ти в Се­ул, по­пытать счастья на служ­бе. Пе­ред ухо­дом он по­молил­ся на мо­гиле пред­ков и по­шел к пред­ска­зате­лю. — Ты дол­жен, — ска­зал пред­ска­затель, — ес­ли хо­чешь по­лучить хо­рошее мес­то, при­дя в Се­ул, но­сить са­мую во­нючую грязь. При­дя в Се­ул, мо­лодой че­ловек, ле­нивый ко вся­кой ра­боте, на этот … Читать далее

Любовь юноши Пэкуна и девушки Чжэху

Слу­чилась эта ис­то­рия во вре­мена прав­ле­ния Чин­хынва­на, двад­цать чет­верто­го ко­роля Сил­ла. Жи­ли в сто­лице Сил­ла — Кен­дю — два чи­нов­ни­ка. С са­мого детс­тва не раз­лу­чались. В од­ной де­рев­не рос­ли и так под­ру­жились, что во­дой не ра­золь­ешь. Вы­рос­ли, сда­ли го­сударс­твен­ные эк­за­мены на дол­жность, слу­жить ста­ли, дру­жить не пе­рес­та­ли. Ро­дились у них де­ти в один день, в один … Читать далее

Маленький мальчик большого вора поймал

Дав­ным-дав­но жил в гор­ном ущелье не­пода­леку от Кон­чжу скуп­щик ле­карс­твен­ных трав Ким Сон Дар. При­шел к не­му од­нажды тор­го­вец, кор­ни жень­ше­ня при­нес, трид­цать ко­роб­ков. Что­бы скуп­щик спря­тал их, а пос­ле про­дал по­доро­же. И за­даток поп­ро­сил де­сять ты­сяч янов, на рас­хо­ды. При­кинул Ким Сон Дар, что возь­мет за жень­шень са­мое ма­лое со­рок, а то и шесть­де­сят … Читать далее

Материнская любовь

Дав­ным-дав­но в де­рев­не, не­пода­лёку от го­рода Кэ­сона, жи­ла бед­ная кресть­ян­ская семья. Муж ра­ботал на по­ле у бо­гато­го со­седа, а же­на пек­ла на про­дажу ри­совые хлеб­цы. Так и жи­ли они, сво­дя кое-как кон­цы с кон­ца­ми. И был у них сын Хан Сек Бон, ко­торо­го они лю­били боль­ше жиз­ни. Друж­но жи­ла семья бед­ня­ка, по­ка не наг­ря­нула на … Читать далее

Материнская скала

Заб­рел как-то в од­ну де­рев­ню мо­нах. Был на нем яр­кий ха­лат и шля­па, а в ру­ках пал­ка. Хо­дит мо­нах от до­ма к до­му, по­да­яние про­сит. Чуть не всю де­рев­ню обо­шел и вдруг ви­дит — на дру­гом бе­регу боль­шой дом под че­репич­ной кры­шей сто­ит. По­шел мо­нах к то­му до­му, пос­ту­чал­ся в во­рота, ми­лос­ты­ню про­сит по­дать. Вы­шел … Читать далее

Месть Рынныналпыльына

Жили два родных брата, третьей была их сестра. Звали ее Киливнаут. Братья выросли, начали упражняться, чтобы стать сильными. Затем стали сильными настолько, что при стрельбе из луков ломались деревянные пятки стрел. Наконец стали стрелять стрелами с костяными пятками. Сестра их была незамужняя. И вот стала Киливнаут каждый день уходить в тундру. Оказывается, она с чужеплеменником … Читать далее